Module:Lang/data: Difference between revisions
From Zoophilia Wiki
Jump to navigationJump to search
meta>Trappist the monk |
meta>Uanfala Kikuyu |
||
Line 20: | Line 20: | ||
['frs'] = {'East Frisian Low Saxon'}, | ['frs'] = {'East Frisian Low Saxon'}, | ||
['fy'] = {'West Frisian'}, | ['fy'] = {'West Frisian'}, | ||
['kik'] = {'Kikuyu'}, | |||
['stq'] = {'Saterland Frisian'}, | ['stq'] = {'Saterland Frisian'}, | ||
['wrg'] = {'Warrongo'}, | ['wrg'] = {'Warrongo'}, |
Revision as of 10:54, 25 November 2017
This Lua module is used on approximately 1,160,000 pages, or roughly 17049% of all pages. To avoid major disruption and server load, any changes should be tested in the module's /sandbox or /testcases subpages, or in your own module sandbox. The tested changes can be added to this page in a single edit. Consider discussing changes on the talk page before implementing them. |
This module holds various support tables used by Module:Lang
override
– this table provides language name data used in the creation of categories and, for the{{lang-??}}
templates, the language name annotation.rtl_scripts
– a list of ISO 15924 scripts that are written right-to-left; data taken from the table at ISO 15924#List of codestranslit_title_table
– a table of tables that is used in the creation of thetitle=
attribute of the<i>...</i>
tags that wrap transliterated text; data adapted from{{transl}}
local lang_data = {};
--[[--------------------------< O V E R R I D E >--------------------------------------------------------------
Language codes and names in this table override the BCP47 names in Module:Language/name/data.
This table may also be used to add 'codes' that aren't BCP47
Linguist list identifier codes may be found at http://multitree.org/codes/
Additional Linguist list idenifier codes may require tweaks to get_ietf_parts() in Module:Lang
]]
local override = { -- TODO: create a separate table for Linguist List codes? separate the 'code' from the 'extlang' in that new table?
['1bd'] = {'Common Brittonic', 'Late British'}, -- Linguist list identifier; Late British is their name for this language
['1ca'] = {'Old Anatolian Turkish'}, -- Linguist list identifier
['arc'] = {'Aramaic'},
['frr'] = {'North Frisian'},
['frs'] = {'East Frisian Low Saxon'},
['fy'] = {'West Frisian'},
['kik'] = {'Kikuyu'},
['stq'] = {'Saterland Frisian'},
['wrg'] = {'Warrongo'},
}
--[=[-------------------------< R T L _ S C R I P T S >--------------------------------------------------------
ISO 15924 scripts that are written right-to-left. Data in this table taken from [[ISO 15924#List of codes]]
]=]
local rtl_scripts = {
'adlm', 'arab', 'aran', 'armi', 'avst', 'cprt', 'egyd', 'egyh', 'hatr', 'hebr',
'hung', 'inds', 'khar', 'lydi', 'mand', 'mani', 'mend', 'merc', 'mero', 'narb',
'nbat', 'nkoo', 'orkh', 'palm', 'phli', 'phlp', 'phlv', 'phnx', 'prti', 'samr',
'sarb', 'syrc', 'syre', 'syrj', 'syrn', 'thaa', 'wole'
};
--[[--------------------------< T R A N S L I T T I T L E S >------------------------------------------------
This is a table of tables of transliteration standards and the language codes or language scripts that apply to
those standards. This table is used to create the tool-tip text associated with the transliterated text displayed
by some of the {{lang-??}} templates.
These tables are more-or-less copied directly from {{transl}}. The standard 'NO_STD' is a construct to allow for
the cases when no |std= parameter value is provided.
]]
local translit_title_table = {
['ISO'] = { -- when a transliteration standard is supplied
['ab'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['ba'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['be'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['bg'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['kk'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['ky'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['mn'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['ru'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['tg'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['uk'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['bua'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['sah'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['tut'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['xal'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['Cyrl'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['ar'] = 'ISO 233 Arabic',
['ku'] = 'ISO 233 Arabic',
['ps'] = 'ISO 233 Arabic',
['ug'] = 'ISO 233 Arabic',
['ur'] = 'ISO 233 Arabic',
['Arab'] = 'ISO 233 Arabic',
['he'] = 'ISO 259 Hebrew',
['yi'] = 'ISO 259 Hebrew',
['Hebr'] = 'ISO 259 Hebrew',
['el'] = 'ISO 843 Greek',
['grc'] = 'ISO 843 Greek',
['ja'] = 'ISO 3602 Japanese',
['Hira'] = 'ISO 3602 Japanese',
['Hrkt'] = 'ISO 3602 Japanese',
['Jpan'] = 'ISO 3602 Japanese',
['Kana'] = 'ISO 3602 Japanese',
['zh'] = 'ISO 7098 Chinese',
['chi'] = 'ISO 7098 Chinese',
['pny'] = 'ISO 7098 Chinese',
['zho'] = 'ISO 7098 Chinese',
['Han'] = 'ISO 7098 Chinese', -- unicode alias of Hani? doesn't belong here? should be Hani?
['Hans'] = 'ISO 7098 Chinese',
['Hant'] = 'ISO 7098 Chinese',
['ka'] = 'ISO 9984 Georgian',
['kat'] = 'ISO 9984 Georgian',
['arm'] = 'ISO 9985 Armenian',
['hy'] = 'ISO 9985 Armenian',
['th'] = 'ISO 11940 Thai',
['tha'] = 'ISO 11940 Thai',
['ko'] = 'ISO 11941 Korean',
['kor'] = 'ISO 11941 Korean',
['bn'] = 'ISO 15919 Indic',
['dra'] = 'ISO 15919 Indic',
['gu'] = 'ISO 15919 Indic',
['hi'] = 'ISO 15919 Indic',
['inc'] = 'ISO 15919 Indic',
['kn'] = 'ISO 15919 Indic',
['ml'] = 'ISO 15919 Indic',
['mr'] = 'ISO 15919 Indic',
['sa'] = 'ISO 15919 Indic',
['ta'] = 'ISO 15919 Indic',
['te'] = 'ISO 15919 Indic',
['Beng'] = 'ISO 15919 Indic',
['Brah'] = 'ISO 15919 Indic',
['Deva'] = 'ISO 15919 Indic',
['default'] = 'ISO transliteration',
},
['DIN'] = {
['ar'] = 'DIN 31635 Arabic',
['fa'] = 'DIN 31635 Arabic',
['ku'] = 'DIN 31635 Arabic',
['ps'] = 'DIN 31635 Arabic',
['tg'] = 'DIN 31635 Arabic',
['ug'] = 'DIN 31635 Arabic',
['ur'] = 'DIN 31635 Arabic',
['Arab'] = 'DIN 31635 Arabic',
['default'] = 'DIN transliteration',
},
['IAST'] = {
['default'] = 'International Alphabet of Sanskrit Transliteration',
},
['ALA'] = {
['default'] = ' American Library Association – Library of Congress transliteration',
},
['ALA-LC'] = {
['default'] = ' American Library Association – Library of Congress transliteration',
},
['NO_STD'] = { -- when no transliteration standard is supplied
['akk'] = 'Semitic transliteration',
['sem'] = 'Semitic transliteration',
['Phnx'] = 'Semitic transliteration',
['Xsux'] = 'Cuneiform transliteration',
},
};
return
{
override = override,
rtl_scripts = rtl_scripts,
translit_title_table = translit_title_table,
};